2014 год

30.07.2014 16:12 Решение №40

 

СОВЕТ ДЕПУТАТОВ ДИВАСОВСКОГО СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ

СИМОЛЕНСКОГО    РАЙОНА    СМОЛЕНСКОЙ   ОБЛАСТИ

 

РЕШЕНИЕ

от 30 июля 2014 г.  № 40   

 

Об утверждении правил отнесения жилого

помещения к специализированному

жилищному фонду и типовых договоров

найма специализированных жилых помещений

 

В соответствии со статьями 92 и 100 Жилищного кодекса Российской Федерации Совет депутатов Дивасовского сельского поселения Смоленского района Смоленской области

 

РЕШИЛ:

 

1. Утвердить прилагаемые:

Правила отнесения жилого помещения к специализированному жилищному фонду;

типовой договор найма жилого помещения фонда для временного поселения вынужденных переселенцев;

типовой договор найма жилого помещения фонда для временного поселения лиц, признанных беженцами;

типовой договор найма жилого помещения маневренного фонда;

типовой договор найма служебного жилого помещения;

типовой договор найма жилого помещения в общежитии.

 

 

Глава муниципального образования

Дивасовского сельского поселения

Смоленского района Смоленской области                                С.Б. Власенкова

 

 

 

 

 

 

 

                                                                       Утверждены

       Решением           Совета                депутатов

          Дивасовского         сельского      поселения

Смоленского  района Смоленской области

от 30 июля  2014г     № 40

 

ПРАВИЛА

ОТНЕСЕНИЯ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ К СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОМУ ЖИЛИЩНОМУ ФОНДУ

 

1. Настоящие Правила устанавливают порядок и требования отнесения жилых помещений муниципального жилищного фонда (далее - жилые помещения) к специализированному жилищному фонду.

2. Виды жилых помещений, отнесенных к специализированному жилищному фонду, и их назначение установлены Жилищным кодексом Российской Федерации.

3. Отнесение жилых помещений к специализированному жилищному фонду не допускается, если жилые помещения заняты по договорам социального найма, найма жилого помещения, находящегося в муниципальной собственности жилищного фонда коммерческого использования, аренды, а также если имеют обременения прав на это имущество.

4. Жилые помещения, отнесенные к специализированному жилищному фонду, должны быть пригодными для постоянного проживания граждан (отвечать установленным санитарным и техническим правилам и нормам, требованиям пожарной безопасности, экологическим и иным требованиям законодательства), быть благоустроенными применительно к условиям соответствующего населенного пункта.

5. К служебным жилым помещениям относятся отдельные квартиры и иные жилые помещения.

Не допускается выделение под служебное жилое помещение комнат в квартирах, в которых проживает несколько нанимателей и (или) собственников жилых помещений.

Под служебные жилые помещения в многоквартирном доме могут использоваться как все жилые помещения такого дома, так и часть жилых помещений в этом доме.

6. К общежитиям относятся специально построенные или переоборудованные для этих целей дома либо части домов, помещения, укомплектованные мебелью и другими необходимыми для проживания граждан предметами.

Жилое помещение в общежитии предоставляется гражданам из расчета не менее 6 кв. метров жилой площади на 1 человека.

7. Маневренный фонд может состоять из многоквартирных домов, а также квартир и иных жилых помещений. Жилое помещение маневренного фонда предоставляется гражданам из расчета не менее 6 кв. метров жилой площади на 1 человека.

8. К домам системы социального обслуживания относятся специально построенные или переоборудованные здания, оснащенные необходимым для обеспечения жизнедеятельности и безопасности проживания граждан оборудованием.

В домах системы социального обслуживания оборудуются жилые помещения для проведения мероприятий медицинского, психологического и социального характера, посильной трудовой деятельности, а также другие жилые помещения, которые могут быть использованы для обеспечения жизнедеятельности.

9. Формирование фонда для временного поселения лиц, признанных беженцами, осуществляется за счет средств местного бюджета. Фонд для временного поселения лиц, признанных беженцами, может состоять из многоквартирных домов, а также квартир, комнат в квартирах и иных жилых помещений.

Жилое помещение фонда для временного поселения лиц, признанных беженцами, предоставляется гражданам из расчета не менее 6 кв. метров жилой площади на 1 человека.

10. Формирование фонда для временного поселения вынужденных переселенцев осуществляется за счет средств местного бюджета. Указанный фонд подлежит передаче в оперативное управление уполномоченного федерального органа исполнительной власти. Фонд для временного поселения вынужденных переселенцев может состоять из многоквартирных домов, а также квартир и иных жилых помещений.

Жилое помещение фонда для временного поселения вынужденных переселенцев предоставляется из расчета не менее 6 кв. метров жилой площади на 1 человека.

11. В качестве жилых помещений для социальной защиты отдельных категорий граждан используются специально построенные или приспособленные для таких целей здания.

Предоставление жилых помещений для социальной защиты отдельных категорий граждан осуществляется по договорам безвозмездного пользования.

12. Включение жилого помещения в специализированный жилищный фонд с отнесением такого помещения к определенному виду жилых помещений специализированного жилищного фонда и исключение жилого помещения из указанного фонда производятся на основании постановления органа, осуществляющего владение, пользование и распоряжение муниципальным жилищным фондом (далее - Администрация Дивасовского сельского поселения), с учетом требований, установленных настоящими Правилами.

13. Для отнесения жилых помещений к определенному виду жилых помещений специализированного жилищного фонда заявитель представляет в Администрацию Дивасовского сельского поселения следующие документы:

а) заявление об отнесении жилого помещения к определенному виду жилых помещений специализированного жилищного фонда;

б) документ, подтверждающий право собственности либо право хозяйственного ведения или оперативного управления на жилое помещение;

в) технический паспорт жилого помещения;

г) заключение о соответствии жилого помещения предъявляемым к нему требованиям.

Указанное заявление рассматривается Администрацией Дивасовского сельского поселения в течение 30 дней с даты подачи документов.

14. Администрация Дивасовского сельского поселения в срок, предусмотренный в пункте 13 настоящих Правил, принимает решение об отнесении жилого помещения к определенному виду жилого помещения специализированного жилищного фонда либо об отказе в таком отнесении.

Информация о принятом Администрацией Дивасовского сельского поселения решении (в форме постановления) направляется заявителю в течение 3 рабочих дней с даты принятия такого решения.

Постановление об отнесении жилого помещения к определенному виду жилых помещений специализированного жилищного фонда или  исключения жилого помещения из указанного   жилого фонда направляется также в орган, осуществляющий регистрацию прав на недвижимое имущество и сделок с ним, в течение 3 рабочих дней с даты принятия такого решения.

Отказ в отнесении жилого помещения к определенному виду специализированного жилищного фонда допускается в случае несоответствия жилого помещения требованиям, предъявляемым к этому виду жилых помещений.

15. Использование жилого помещения в качестве специализированного жилого помещения допускается только после отнесения жилого помещения к определенному виду жилых помещений специализированного жилищного фонда в соответствии с настоящими Правилами.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                Утвержден

       Решением           Совета                депутатов

          Дивасовского         сельского      поселения

Смоленского  района Смоленской области

от  30 июля  2014г     №  40

                                               ТИПОВОЙ ДОГОВОР

              найма жилого помещения фонда для временного поселения

                                  вынужденных переселенцев  № ______

 

    __________________________________      __________________________

         (наименование населенного пункта)                                              (число, месяц, год)

 __________________________________________________________________

(наименование уполномоченного федерального органа исполнительной власти

 или его территориального органа)

действующий на основании    _________________________________________

       (наименование уполномочивающего документа, его дата и номер)

именуемый  в  дальнейшем "Наймодатель",  с  одной  стороны, и гражданин(ка)

__________________________________________________________________

(фамилия, имя, отчество)

именуемый в дальнейшем "Наниматель",  с другой стороны, заключили настоящий  Договор о нижеследующем.

 

                            I. Предмет Договора

    1.  Наймодатель  передает  Нанимателю  и  членам  его семьи за плату во

владение   и   пользование   жилое  помещение,  находящееся  в  федеральной

собственности  на  основании  Свидетельства  о  государственной регистрации  права от "__" ___________ 200__ г. N ___, состоящее  из  квартиры (комнаты) общей площадью ____ кв. метров, расположенное в _________ д. ___, корп. __,  кв. ___, для временного проживания в нем.

    2. Жилое  помещение  предоставлено  в  связи  с  признанием  гражданина

вынужденным         переселенцем         на        основании        решения

__________________________________________________________________

(наименование органа, принявшего решение, дата и номер решения)

    3. Предоставляемое  жилое  помещение  отнесено  к  фонду для временного поселения      вынужденных    переселенцев     на     основании     решения  _________________________________________________________.

     (наименование органа, осуществляющего управление жилищным фондом,  дата и номер решения)

 

    4.  Характеристика  предоставляемого жилого помещения, его технического состояния,   а   также   санитарно-технического   и   иного   оборудования,  находящегося  в  нем,  содержится  в техническом паспорте жилого помещения.

    5. Совместно  с  Нанимателем  в  жилое помещение вселяются признанные в установленном порядке вынужденными переселенцами следующие члены его семьи:

    1) ______________________________________________________________;

(фамилия, имя, отчество члена семьи Нанимателя и степень родства с ним)

    2) ______________________________________________________________;

(фамилия, имя, отчество члена семьи Нанимателя и степень родства с ним)

     3)______________________________________________________________.

(фамилия, имя, отчество члена семьи Нанимателя и степень родства с ним)

 

II. Права и обязанности Нанимателя и членов его семьи

6. Наниматель имеет право:

1) на пользование жилым помещением вместе с членами его семьи в течение срока действия статуса вынужденных переселенцев;

2) на пользование общим имуществом в многоквартирном доме;

3) на неприкосновенность жилища и недопустимость произвольного лишения жилого помещения. Никто не вправе проникать в жилое помещение без согласия проживающих в нем на законных основаниях граждан иначе как в порядке и случаях, предусмотренных федеральным законом, или на основании судебного решения. Проживающие в жилом помещении на законных основаниях граждане не могут быть выселены из жилого помещения или ограничены в праве пользования иначе как в порядке и по основаниям, которые предусмотрены Жилищным кодексом Российской Федерации и другими федеральными законами;

4) на расторжение в любое время настоящего Договора;

5) на получение субсидий на оплату жилого помещения и коммунальных услуг в порядке и на условиях, установленных статьей 159 Жилищного кодекса Российской Федерации.

Наниматель может иметь иные права, предусмотренные законодательством.

7. Наниматель обязан:

1) использовать жилое помещение по назначению и в пределах, установленных Жилищным кодексом Российской Федерации;

2) соблюдать правила пользования жилым помещением;

3) обеспечивать сохранность жилого помещения;

4) поддерживать в надлежащем состоянии жилое помещение. Самовольное переустройство или перепланировка жилого помещения не допускается;

5) проводить текущий ремонт жилого помещения;

6) своевременно вносить плату за жилое помещение и коммунальные услуги (обязательные платежи). Обязанность вносить плату за жилое помещение и коммунальные услуги возникает с момента заключения настоящего Договора. Несвоевременное внесение платы за жилое помещение и коммунальные услуги влечет взимание пеней в размере и порядке, которые установлены статьей 155 Жилищного кодекса Российской Федерации;

7) допускать в жилое помещение в заранее согласованное время представителя Наймодателя для осмотра технического состояния жилого помещения, санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, а также для выполнения необходимых работ;

8) при обнаружении неисправностей жилого помещения или санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, немедленно принимать возможные меры к их устранению и в случае необходимости сообщать о них Наймодателю или в соответствующую обслуживающую или управляющую организацию;

9) осуществлять пользование жилым помещением с учетом соблюдения прав и законных интересов соседей, требований пожарной безопасности, санитарно-гигиенических, экологических и иных требований законодательства;

10) при расторжении или прекращении настоящего Договора освободить жилое помещение. В случае отказа освободить жилое помещение Наниматель и члены его семьи подлежат выселению в судебном порядке;

11) при освобождении жилого помещения сдать его в течение 3 дней Наймодателю в надлежащем состоянии, оплатить стоимость не произведенного Нанимателем и входящего в его обязанности текущего ремонта жилого помещения, а также погасить задолженность по оплате жилого помещения и коммунальных услуг.

Наниматель несет иные обязанности, предусмотренные законодательством.

8. Наниматель не вправе осуществлять обмен жилого помещения, а также передавать его в поднаем.

9. Члены семьи Нанимателя имеют право на пользование жилым помещением наравне с Нанимателем и имеют равные права и обязанности по настоящему Договору.

10. Дееспособные члены семьи Нанимателя несут солидарную с Нанимателем ответственность по обязательствам, вытекающим из настоящего Договора.

11. Если гражданин перестал быть членом семьи Нанимателя, но продолжает проживать в жилом помещении, за ним сохраняются такие же права, какие имеют Наниматель и члены его семьи. Указанный гражданин самостоятельно отвечает по своим обязательствам, вытекающим из настоящего Договора.

 

III. Права и обязанности Наймодателя

 

12. Наймодатель имеет право:

1) требовать своевременного внесения платы за жилое помещение и коммунальные услуги;

2) требовать расторжения настоящего Договора в случаях нарушения Нанимателем жилищного законодательства и условий настоящего Договора.

Наймодатель может иметь иные права, предусмотренные законодательством.

13. Наймодатель обязан:

1) передать Нанимателю свободное от прав иных лиц и пригодное для проживания жилое помещение в состоянии, отвечающем требованиям пожарной безопасности, санитарно-гигиеническим, экологическим и иным требованиям;

2) принимать участие в надлежащем содержании и ремонте общего имущества в многоквартирном доме, в котором находится жилое помещение;

3) осуществлять капитальный ремонт жилого помещения;

4) принимать участие в своевременной подготовке жилого дома, санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, к эксплуатации в зимних условиях;

5) обеспечивать предоставление Нанимателю коммунальных услуг;

6) принять в установленные настоящим Договором сроки жилое помещение у Нанимателя с соблюдением условий, предусмотренных подпунктом 11 пункта 7 настоящего Договора;

7) предоставить Нанимателю и членам его семьи на время проведения капитального ремонта или реконструкции жилого дома (когда ремонт или реконструкция не могут быть произведены без выселения Нанимателя) жилое помещение маневренного фонда (из расчета не менее 6 кв. метров жилой площади на 1 человека) без расторжения настоящего Договора. Переселение Нанимателя и членов его семьи в жилое помещение маневренного фонда и обратно (по окончании капитального ремонта или реконструкции) осуществляется за счет средств Наймодателя;

8) информировать Нанимателя о проведении капитального ремонта или реконструкции дома не позднее чем за 30 дней до начала работ;

9) соблюдать при переустройстве и перепланировке жилого помещения требования, установленные Жилищным кодексом Российской Федерации.

Наймодатель несет иные обязанности, предусмотренные законодательством.

 

IV. Расторжение и прекращение Договора

 

14. Настоящий Договор может быть расторгнут в любое время по соглашению сторон.

15. Наниматель в любое время может расторгнуть настоящий Договор.

16. Наймодатель может потребовать расторжения настоящего Договора в судебном порядке в случае:

1) невнесения Нанимателем платы за жилое помещение и (или) коммунальные услуги в течение более 6 месяцев;

2) разрушения или повреждения жилого помещения Нанимателем или членами его семьи;

3) систематического нарушения прав и законных интересов соседей;

4) использования жилого помещения не по назначению;

5) утраты или лишения статуса вынужденного переселенца;

6) получения (приобретения) иного жилого помещения;

7) неиспользования жилого помещения более 6 месяцев (отсутствия без уважительных причин в течение этого срока);

8) выявления в представленных документах, послуживших основанием для предоставления жилого помещения, не соответствующих действительности сведений.

17. Настоящий Договор прекращается в связи:

1) с утратой (разрушением) жилого помещения;

2) со смертью Нанимателя.

Члены семьи умершего Нанимателя сохраняют права и обязанности по настоящему Договору в течение срока действия их статуса вынужденных переселенцев.

 

V. Внесение платы по Договору

18. Наниматель вносит плату за жилое помещение в порядке и размере, которые предусмотрены Жилищным кодексом Российской Федерации.

 

VI. Иные условия

19. Споры, которые могут возникнуть между сторонами по настоящему Договору, разрешаются в порядке, предусмотренном законодательством.

20. Настоящий Договор составлен в 2 экземплярах, один из которых находится у Наймодателя, другой - у Нанимателя.

 

    Наймодатель ________________   Наниматель ________________________

                                    (подпись)                                                                          (подпись)

    М.П.

 

                                                                Утвержден

       Решением           Совета                депутатов

          Дивасовского         сельского      поселения

Смоленского  района Смоленской области

от 30.07. 2014г     № 40

 

 

                                         ТИПОВОЙ ДОГОВОР

           найма жилого помещения фонда для временного поселения

                   лиц, признанных беженцами, № ________

 

    _______________________________           __________________________

                     (наименование населенного пункта)                                        (число, месяц, год)

__________________________________________________________________,

(наименование уполномоченного федерального органа исполнительной

власти или его территориального органа)

действующий      от     имени    Российской    Федерации    на    основании

_________________________________________________________________,

(наименование уполномочивающего документа, его дата и номер)

именуемый  в  дальнейшем  "Наймодатель", с  одной  стороны, и гражданин(ка) ____________________________________________________,

(фамилия, имя, отчество)

именуемый  в дальнейшем "Наниматель", с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем.

 

                            I. Предмет Договора

    1.  Наймодатель  передает  Нанимателю  и  членам  его семьи за плату во

владение   и   пользование   жилое  помещение,  находящееся  в  федеральной

собственности  на  основании  Свидетельства  о  государственной регистрации права от "__" __________ 200__ г. N ___, состоящее  из  квартиры  (комнаты) общей площадью ____ кв. метров, расположенное в _________ д. ___, корп. __, кв. ___, для временного проживания в нем.

    2. Жилое  помещение  предоставлено  в  связи  с  признанием  гражданина

беженцем на основании решения

__________________________________________________________________.

(наименование органа, принявшего решение, дата и номер решения)

 

    3. Предоставляемое  жилое  помещение  отнесено  к  фонду для временного

поселения    лиц,    признанных    беженцами,    на    основании    решения

__________________________________________________________________.

     (наименование органа, осуществляющего управление жилищным фондом,   дата и номер решения)

 

    4.  Характеристика  предоставляемого жилого помещения, его технического

состояния,   а   также   санитарно-технического   и   иного   оборудования,

находящегося  в  нем,  содержится  в техническом паспорте жилого помещения.

    5. Совместно  с  Нанимателем  в  жилое помещение вселяются признанные в установленном порядке беженцами следующие члены его семьи:

    1_______________________________________________________________;

(фамилия, имя, отчество члена семьи Нанимателя и степень родства с ним)

    2) ______________________________________________________________;

(фамилия, имя, отчество члена семьи Нанимателя и степень родства с ним)

    3) _____________________________________________________________.

(фамилия, имя, отчество члена семьи Нанимателя и степень родства с ним)

 

II. Права и обязанности Нанимателя и членов его семьи

 

6. Наниматель имеет право:

1) на пользование жилым помещением вместе с членами его семьи в течение срока действия статуса беженцев;

2) на пользование общим имуществом в многоквартирном доме;

3) на неприкосновенность жилища и недопустимость произвольного лишения жилого помещения. Никто не вправе проникать в жилое помещение без согласия проживающих в нем на законных основаниях граждан иначе как в порядке и случаях, предусмотренных федеральным законом, или на основании судебного решения. Проживающие в жилом помещении на законных основаниях граждане не могут быть выселены из жилого помещения или ограничены в праве пользования иначе как в порядке и по основаниям, которые предусмотрены Жилищным кодексом Российской Федерации и другими федеральными законами;

4) на расторжение в любое время настоящего Договора;

5) на получение субсидий на оплату жилого помещения и коммунальных услуг в порядке и на условиях, установленных статьей 159 Жилищного кодекса Российской Федерации.

Наниматель может иметь иные права, предусмотренные законодательством.

7. Наниматель обязан:

1) использовать жилое помещение по назначению и в пределах, установленных Жилищным кодексом Российской Федерации;

2) соблюдать правила пользования жилым помещением;

3) обеспечивать сохранность жилого помещения;

4) поддерживать в надлежащем состоянии жилое помещение. Самовольное переустройство или перепланировка жилого помещения не допускается;

5) проводить текущий ремонт жилого помещения;

6) своевременно вносить плату за жилое помещение и коммунальные услуги (обязательные платежи). Обязанность вносить плату за жилое помещение и коммунальные услуги возникает с момента заключения настоящего Договора. Несвоевременное внесение платы за жилое помещение и коммунальные услуги влечет взимание пеней в размере и порядке, которые установлены статьей 155 Жилищного кодекса Российской Федерации;

7) допускать в жилое помещение в заранее согласованное время представителя Наймодателя для осмотра технического состояния жилого помещения, санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, а также для выполнения необходимых работ;

8) при обнаружении неисправностей жилого помещения или санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, немедленно принимать возможные меры к их устранению и в случае необходимости сообщать о них Наймодателю или в соответствующую обслуживающую или управляющую организацию;

9) осуществлять пользование жилым помещением с учетом соблюдения прав и законных интересов соседей, требований пожарной безопасности, санитарно-гигиенических, экологических и иных требований законодательства;

10) при расторжении или прекращении настоящего Договора освободить жилое помещение. В случае отказа освободить жилое помещение Наниматель и члены его семьи подлежат выселению в судебном порядке;

11) при освобождении жилого помещения сдать его в течение 3 дней Наймодателю в надлежащем состоянии, оплатить стоимость не произведенного Нанимателем и входящего в его обязанности текущего ремонта жилого помещения, а также погасить задолженность по оплате жилого помещения и коммунальных услуг.

Наниматель несет иные обязанности, предусмотренные законодательством.

8. Наниматель не вправе осуществлять обмен жилого помещения, а также передавать его в поднаем.

9. Члены семьи Нанимателя имеют право на пользование жилым помещением наравне с Нанимателем и имеют равные права и обязанности по настоящему Договору.

10. Дееспособные члены семьи Нанимателя несут солидарную с Нанимателем ответственность по обязательствам, вытекающим из настоящего Договора.

11. Если гражданин перестал быть членом семьи Нанимателя, но продолжает проживать в жилом помещении, за ним сохраняются такие же права, какие имеют Наниматель и члены его семьи. Указанный гражданин самостоятельно отвечает по своим обязательствам, вытекающим из настоящего Договора.

 

III. Права и обязанности Наймодателя

12. Наймодатель имеет право:

1) требовать своевременного внесения платы за жилое помещение и коммунальные услуги;

2) требовать расторжения настоящего Договора в случаях нарушения Нанимателем жилищного законодательства и условий настоящего Договора.

Наймодатель может иметь иные права, предусмотренные законодательством.

13. Наймодатель обязан:

1) передать Нанимателю свободное от прав иных лиц и пригодное для проживания жилое помещение в состоянии, отвечающем требованиям пожарной безопасности, санитарно-гигиеническим, экологическим и иным требованиям;

2) принимать участие в надлежащем содержании и ремонте общего имущества в многоквартирном доме, в котором находится жилое помещение;

3) осуществлять капитальный ремонт жилого помещения;

4) принимать участие в своевременной подготовке жилого дома, санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, к эксплуатации в зимних условиях;

5) обеспечивать предоставление Нанимателю коммунальных услуг;

6) принять в установленные настоящим Договором сроки жилое помещение у Нанимателя с соблюдением условий, предусмотренных подпунктом 11 пункта 7 настоящего Договора;

7) предоставить Нанимателю и членам его семьи на время проведения капитального ремонта или реконструкции жилого дома (когда ремонт или реконструкция не могут быть произведены без выселения Нанимателя) жилое помещение маневренного фонда (из расчета не менее 6 кв. метров жилой площади на 1 человека) без расторжения настоящего Договора. Переселение Нанимателя и членов его семьи в жилое помещение маневренного фонда и обратно (по окончании капитального ремонта или реконструкции) осуществляется за счет средств Наймодателя;

8) информировать Нанимателя о проведении капитального ремонта или реконструкции дома не позднее чем за 30 дней до начала работ;

9) соблюдать при переустройстве и перепланировке жилого помещения требования, установленные Жилищным кодексом Российской Федерации.

Наймодатель несет иные обязанности, предусмотренные законодательством.

 

IV. Расторжение и прекращение Договора

14. Настоящий Договор может быть расторгнут в любое время по соглашению сторон.

15. Наниматель в любое время может расторгнуть настоящий Договор.

16. Наймодатель может потребовать расторжения настоящего Договора в судебном порядке в случае:

1) невнесения Нанимателем платы за жилое помещение и (или) коммунальные услуги в течение более 6 месяцев;

2) разрушения или повреждения жилого помещения Нанимателем или членами его семьи;

3) систематического нарушения прав и законных интересов соседей;

4) использования жилого помещения не по назначению;

5) утраты или лишения статуса беженца;

6) получения (приобретения) иного жилого помещения;

7) неиспользования жилого помещения более 6 месяцев (отсутствия без уважительных причин в течение этого срока);

8) выявления в представленных документах, послуживших основанием для предоставления жилого помещения, не соответствующих действительности сведений.

17. Настоящий Договор прекращается в связи:

1) с утратой (разрушением) жилого помещения;

2) со смертью Нанимателя.

Члены семьи умершего Нанимателя сохраняют права и обязанности по настоящему Договору в течение срока действия их статуса беженцев.

 

V. Внесение платы по Договору

18. Наниматель вносит плату за жилое помещение в порядке и размере, которые предусмотрены Жилищным кодексом Российской Федерации.

 

VI. Иные условия

 

19. Споры, которые могут возникнуть между сторонами по настоящему Договору, разрешаются в порядке, предусмотренном законодательством.

20. Настоящий Договор составлен в 2 экземплярах, один из которых находится у Наймодателя, другой - у Нанимателя.

 

    Наймодатель _______________              Наниматель ___________________

                                    (подпись)                                                                             (подпись)

    М.П.

 

                                                               Утвержден

       Решением           Совета                депутатов

          Дивасовского         сельского      поселения

Смоленского  района Смоленской области

от  30июля  2014г     № 40

 

                                             ТИПОВОЙ ДОГОВОР

                 найма жилого<

Назад
Решаем вместе
Не убран мусор, яма на дороге, не горит фонарь? Столкнулись с проблемой — сообщите о ней!

 

Основные разделы

Услуги и сервисы

© Администрация Дивасовского сельского поселения

 Смоленского района  Смоленской области

(4812) 47-12-30 тел./факс.: 8 (4812) 47–13–60
E–mail:divasyadm@yandex.ru.
Почтовый адрес:214532,  Смоленская область, Смоленский район, д. Дивасы,ул.Мичурина,д.23

Электронные услуги

Зарегистрируйтесь на портале госуслуг – получите единый ключ доступа ко всем государственным сайтам.

Благодаря ему вы можете прямо из дома получить множество услуг!